A former Evangelical Covenant pastor in the Yup'ik villages of Hooper Bay and Scammon Bay in Southwest Alaska recently emailed me. He has been living among the Yup'ik Eskimo since 1974 and was looking for the name of the translator of the Eskimo 23rd Psalm that I had posted on my site some years ago. He collects historical documents about this region and shares it with the villages, and wrote to share this background with me. Tim (also known as Kanglek, one of his Yup'ik names) shares: "...it could have been written by a missionary in the northern part of Alaska. Loraine Burdick was a Presbyterian missionary in Barrow. She later wrote a column in the Anchorage Daily News in which she shared drawings, stories, and crafts about Alaska. In 1967 she turned her column into a book. The book entitled Alaskettes included the 23rd Psalm. She said this adaptation of the 23rd Psalm first appeared in David C. Cook's 'Adult Bible Class.' Author unknown. She gave no date. " (Thanks Tim!) Eskimo 23rd Psalm The Lord is my master; I am his dog. He makes me lie down in soft snow; He leads me across firm ice; He calls to me encouragingly. He drives me on good trails because I belong to him. Yes, though I travel Through storms and troubles, I will not be afraid Because he is with me. My harness is securely fastened And his hand is on the sled. He guards while I eat, Though enemies lurk near. He doctors my hurts. My heart overflows with gratitude. Only kindness and gentle care will be mine from the hands of this master And I will be on his team forever.
2 Comments
Kim
3/12/2012 10:53:40 am
I love the idea of sharing this with our canine companions! Brilliant!
Reply
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
Kim C Korinek, CSBPhone: Translate here!
Archives
June 2018
banner photo (c) Micah Korinek; other photos by Gabe Korinek, Kim Korinek, Brad Crooks. Leslie Larsen (c) 2016
|
Services |
|